つながるフランス語 エコール・プリモ
目黒区駒場のフランス語教室

お問い合わせ・お申し込みは

こちら

冬学期講座 通信コース

(メールによる通信添削)

受講の流れ

逐次通訳トレーニング(講座 No.01)

 

1/5 スタート

◯ 音声ファイル(日仏両言語共に約1分程度)をメールで配信。(1/5、2/2、3/2)

◯ 自らの通訳を録音し、音声データをメールで提出(テキストでの提出も可)(1/19、2/16、3/16)

◯ 日仏両講師のコメント、解説、フランス語の書き起こしテキストを返信。(2/2、3/2、3/30)

 

これまで扱ったテーマ:ワイン、ノーベル賞、高齢化社会に関するフランスと日本の取り組み、オリンピック、地震、移民、北朝鮮のミサイル、飛行場の安全、遺伝子組み換え作物、労働法改正、解雇、パラダイス文書、放射性廃棄物最終処分、放射性廃棄物の最終処分場、アルツハイマー病

 

◯ 仏→和訳(3回)と和→仏訳(3回)の全6回のテキストをメールで配信。(12/20に一括配信)

◯ ワード文書による翻訳テキストをメールで提出。(1/10、1/24、2/7、2/21、3/7、3/21)

◯ 日仏両講師の添削、コメント、解説を返信。(1/24、2/7、2/21、3/7、3/21、4/4)

 

前期のテーマ :「ジャポニスム2018」展覧会案内、パリ水道関連団体パンフレット、フランス国際宅配便業者プレスリリース(以上、和訳)、「ジャポニスム2018」関連劇評、化粧品フライヤー、占いメッセージ(以上、仏訳)

実務翻訳のテクニック(講座 No.02)

 

2018 12/20 スタート

*通学との振替可、単発受講可

◯ 講師のオリジナルテキストをメールで配信。(1/5、1/19、2/2、2/16、3/2、3/16)

◯ 課題をメールで提出。(1/12、1/26、2/9、2/23、3/9、3/23)

◯ 講師の添削、コメントを返信。(1/19、2/2、2/16、3/2、3/16、3/30)

 

これまで扱ったテーマ:Les demandes、Les relances、Refus d'une demande、Réclamation、Réclamation 2、Répondre à une réclamation

実践編 フランス語 ビジネスメールの

ルール(講座 No.03)

 

1/5 スタート

◯ 日本の新聞記事の抜粋と参考のフランス語関連記事をメールで配信。

◯ 課題をメールで提出。

◯ 講師の手書きによる添削、解説を郵送。

 

前期のテーマ:

 

応用編 時事フランス語 和文仏訳

(講座 No.06)

 

*今期は、休講となります

◯ 講師のオリジナルテキストをメールで配信。(1/5、1/19、2/2、2/16、3/2、3/16)

◯ 課題をメールで提出。(1/12、1/26、2/9、2/23、3/9、3/23)

◯ 講師の添削、コメントを返信。(1/19、2/2、2/16、3/2、3/16、3/30)

 

これまで扱ったテーマ: La rédaction positive、Oppositions、Incertitudes、Grammaire & Orthographe、Neutralité、Convaincre、Avantages & Inconvénients、Argumentation、Aventure、Anaphore、Objectivité、Faits、Opinion、Description、La structure、Les connecteurs logiques、La syntaxe et le style (partie 1)、La syntaxe et le style (partie 2)

基礎編 仏作文(講座 No.07)

 

1/5 スタート

Copyright © 2016 Primots All Rights Reserved.